Manual de utilizare BaByliss Compact Pro 2400 6715DE

BaByliss Compact Pro 2400 6715DE
(2)
  • Nr. pagini: 2
  • Tipul fișierului: PDF
FRANÇAIS ITALIANODEUTSCH PORTUGUÈSENGLISH ESPAÑOLNEDERLANDS DANSK
Cette gamme de sèche-cheveux professionnels
combine toutes les technologies pour donner des
résultats optimums en matière de séchage et de
brushing.
Puissance et Haute performance

6704E/6704WE 2000 W

6709DE 2100 W

6713DE 2200 W

6714E 2300 W

6715DE 2400 W

6750DE 2200 W

UTILISATION
Consulter au préalable les consignes de
sécurité.
Vitesses/
Temp.
Vitesse II Vitesse I
T° élevée
Séchage
Cheveux
mouillés
Coiage cheveux
épais, bouclés
T° moyenne
Séchage
Cheveux
humides
Coiage cheveux
normaux et ns
Volume
La position air froid xe la mise en forme obtenue
pour un résultat nal optimal.
Le concentrateur permet de diriger le ux d’air avec
précision, il est particulièrement recommandé
pour le lissage et la mise en forme des cheveux.
Aidez-vous pour cela d’une brosse à brushing
ronde. Commencez par les mèches du dessous
en relevant les autres avec une pince. Positionnez
le sèche-cheveux muni du concentrateur
perpendiculairement à la brosse et déroulez la
mèche sélectionnée de la racine vers les pointes.
Disponible sur certains modèles :
Le diffuseur sèche les cheveux naturellement,
tout en préservant la forme des boucles et en
apportant du volume. Pendant le séchage,
modelez la chevelure avec les doigts pour donner
du volume. Ne pas brosser les cheveux an de
conserver l’eet naturel. Utilisez le diuseur pour
les cheveux bouclés ou permanentés. Avec le
diuseur, la vitesse recommandée est « I ».
ENTRETIEN
Afin de conserver toute l’efficacité du sèche-
cheveux, nettoyez régulièrement sa grille arrière
avec une brosse souple et sèche. Pour enlever
le ltre, il sut de le tourner légèrement sur lui-
même puis de le déboîter.
These series of professional hairdryers combine all
technologies for optimal hair drying and styling
results.
Power & High Performance

6704E/6704WE 2000 W

6709DE 2100 W

6713DE 2200 W

6714E 2300 W

6715DE 2400 W

6750DE 2200 W

HOW TO USE
Please read the safety precautions before
using the appliance.
Speed/
Temp.
Speed II Speed I
Higher T° To dry wet hair
To style thick,
curly hair
Average T° To dry damp hair
To style normal
and ne hair
Volume
The cold-air position sets the style for optimal nal
results.
The concentrator nozzle lets you direct the
airow precisely, it is particularly recommended
for straightening and styling hair. To help, use a
round brush for blowdrying. Begin with the hair
underneath by holding the rest up with a clip.
Place the hair dryer with the concentrator nozzle
at right angles to the brush and unroll the selected
section from the roots to the tips.
Available on selected models :
The diffuser dries the hair naturally, while
preserving the natural shape of curls and adding
volume. During drying, shape the hair with your
ngers to create volume. Do not brush the hair so
as to maintain the natural eect. Use the diuser
for permed or curly hair. The recommended speed
to use with the diuser is ‘I’.
MAINTENANCE
To maintain the eciency of the hair dryer, clean
its back grille regularly with a soft, dry brush. To
remove the lter, simply turn it gently then lift it
o.
BABYLISS SARL
99 Avenue Aristide Briand
92120 Montrouge
France
www.babyliss.com
FAC 2019/ 06
Dieses Sortiment von Haartrocknern von BaByliss
Pro kombiniert alle Technologien zu einer optimalen
Trockenleistung.
Stark & Leistungsfähig

6704E/6704WE 2000 W

6709DE 2100 W

6713DE 2200 W

6714E 2300 W

6715DE 2400 W

6750DE 2200 W

GEBRAUCH
Bitte lesen Sie vorher die Sicherheitshinweise.
Geschw.
/Temp.
Geschw. II Geschw. I
Hohe T°
Trocknen von
nassem Haar
Frisieren von dickem,
lockigem Haar
Mittlere T°
Trocknen von
feuchtem
Haar
Frisieren von normalem
und feinem Haar
Volumen
Die Kaltluftposition xiert die Formgebung für ein
optimales Endresultat.
Mit der Zentrierdüse kann der Luftstrom
präzise gelenkt werden, und sie ist besonders
empfehlenswert für das Glätten und Formen des
Haars. Nehmen Sie hierfür eine runde Brushingbürste
zur Hilfe. Beginnen Sie mit den unteren Strähnen und
heben Sie die anderen mit einer Klemme an. Den mit
der Zentrierdüse versehenen Haartrockner quer zur
Bürste halten und die Strähne von den Wurzeln in
Richtung Spitzen abrollen.
Für bestimmte Modelle verfügbar:
Der Diusor trocknet das Haar auf natürliche Weise,
während er die Form der Locken bewahrt und der
Frisur Volumen verleiht. Während des Trocknens das
Haar mit den Fingern formen, um ihm Volumen zu
verleihen. Das Haar nicht bürsten, um den natürlichen
Eekt zu bewahren. Verwenden Sie den Diusor für
lockiges oder dauergewelltes Haar. Die empfohlene
Geschwindigkeit mit Diusor ist «I».
PFLEGE
Um die volle Leistungsfähigkeit des Haartrockners
zu erhalten, sollte das Gitter auf der Rück-
seite regelmäßig mit einer weichen und trockenen
Bürste gereinigt werden. Zum Abnehmen des Filters
braucht er nur leicht um die eigene Achse gedreht
und dann abgenommen zu werden.
Dit gamma professionele haardrogers combineert
alle technologieën om optimale resultaten op
drogingsvlak te bekomen.
Vermogen & Hoogwaardige prestaties

6704E/6704WE 2000 W

6709DE 2100 W

6713DE 2200 W

6714E 2300 W

6715DE 2400 W

6750DE 2200 W

GEBRUIK
Raadpleeg voor gebruik de
veiligheidsinstructies
Snelheid/
Temp.
Snelheid II Snelheid I
Hoge T° Drogen nat haar
Stylen van dik,
gekruld haar
Medium T°
Stylen van nat
haar
Stylen van
normaal en jn
haar Volume
De koudeluchtpositie xeert het in vorm brengen
bekomen voor een optimaal eindresultaat.
Het concentratoropzetstuk maakt het mogelijk
de luchtstroom heel precies te richten, het is
bijzonder aanbevolen voor het gladstrijken en in
vorm brengen van het haar. Maak daarbij gebruik
van een ronde brushingborstel. Beginnen met
de onderste haarlokken en de volgende lokken
oplichten met een knijper. De haardroger voorzien
van het concentrator- opzetstuk loodrecht op de
borstel plaatsen en de gekozen haarlok afrollen
van de haarwortel naar de haarpunten.
Verkrijgbaar op bepaalde modellen:
De diusor droogt het haar op een natuurlijke
manier, zorgt dat de krullen hun vorm behouden
en geeft het haar volume. Breng het haar met
de vingers in model terwijl u het met de diusor
droog blaast. Het haar niet uitborstelen, zodat het
eect natuurlijk blijft. Gebruik de diusor voor
van nature krullend of gepermanent haar. De
adviessnelheid voor gebruik met de diusor is « I ».
ONDERHOUD
Om de volle efficiëntie van de haardroger in
stand te houden, het achterrooster regelmatig
schoonmaken met een soepele en droge borstel.
Om de lter te verwijderen volstaat het van deze
lichtjes rond te draaien en dan los te maken.
Questa gamma di asciugacapelli professionali
combina tutte le tecnologie per dare risultati ottimali
di asciugatura.
Potenza e alte prestazioni

6704E/6704WE 2000 W

6709DE 2100 W

6713DE 2200 W

6714E 2300 W

6715DE 2400 W

6750DE 2200 W

UTILIZZO
Consultare preliminarmente le istruzioni di sicurezza
Velocità/Temp. Velocità II Velocità I
T° elevata
Asciugat.
capelli bagnati
Acconciat.
capelli spessi,
ricci
T° media
Asciugat.
capelli umidi
Acconciat.
capelli normali e ni
Volume
La funzione aria fresca ssa la messa in piega ottenuta
per un risultato nale ottimale.
Il concentratore, che permette di dirigere il usso
d’aria con precisione, è particolarmente adatto
per la lisciatura e la messa in piega dei capelli.
Per ottenere risultati migliori, utilizzate una
spazzola rotonda. Cominciare dalle ciocche della
parte inferiore sollevando le altre con una pinza.
Posizionare l’asciugacapelli munito di concentratore
perpendicolarmente alla spazzola e svolgere la ciocca
selezionata dalla radice verso le punte.
Disponibile su certi modelli:
Il diffusore asciuga i capelli in modo naturale,
preservando la forma dei riccioli e dando volume.
Durante l’asciugatura, modellare la capigliatura con
le dita per conferire volume. Non spazzolare i capelli,
in modo da mantenere l’eetto naturale. Utilizzare
il diusore per i capelli ricci o permanentati. Con il
diusore, la velocità raccomandata è « I ».
PULIZIA
Al ne di conservare tut ta l’ecacia dell’asciugacapelli,
pulire regolarmente la griglia posteriore con una
spazzola morbida e asciutta. Per togliere il ltro, basta
ruotarlo leggermente e slare.
Esta gama de secadores profesionales combina todas
las tecnologías para ofrecer unos resultados óptimos
en materia de secado.
Potencia y Altas Prestaciones

6704E/6704WE 2000 W

6709DE 2100 W

6713DE 2200 W

6714E 2300 W

6715DE 2400 W

6750DE 2200 W

UTILIZACIÓN
Consulte previamente las instrucciones de seguridad
Velocidad/
Temp.
Velocidad II Velocidad I
T° elevada
Secado cabello
mojado
Peinado cabello
grueso, rizado
T° media
Secado cabello
húmedo
Peinado cabello
normal y no
Volumen
La posición aire frío ja el peinado, procurando un
resultado nal óptimo.
El concentrador permite dirigir el ujo de aire con
precisión y está especialmente recomendado
para alisar y peinar el cabello. Puede ayudarse con
un cepillo de brushing redondo. Empiece por los
mechones de la parte inferior, sujetando el resto
con una pinza. Coloque el secador provisto del
concentrador perpendicularmente al cepillo y vaya
repasando el mechón seleccionado desde la raíz
hacia las puntas.
Disponible en algunos modelos:
El difusor seca el cabello de forma natural,
protegiendo la estructura de los rizos y aportando
volumen. Durante el secado, moldee el cabello con
las manos para darle volumen. No cepille el pelo, para
conservar el efecto natural. Utilice el difusor para el
cabello rizado o permanentado. Si utiliza el difusor, la
velocidad recomendada es «I».
MANTENIMIENTO
Con el fin de que el secador mantenga toda su
ecacia, limpie regularmente la rejilla trasera con un
cepillo suave y seco. Para retirar el ltro sólo tiene que
girarlo ligeramente y extraerlo.
Esta gama de secadores de cabelo prossionais integra
todas as tecnologias para optimizar os resultados em
matéria de secagem.
Potência e alto rendimento

6704E/6704WE 2000 W

6709DE 2100 W

6713DE 2200 W

6714E 2300 W

6715DE 2400 W

6750DE 2200 W

UTILIZAÇÃO
Consulte previamente os conselhos de segurança
Veloc./Temp. Veloc. II Veloc. I
T° elevada
Secagem
cabelos
molhados
Penteado cabelos
grossos,
encaracolados
T° média
Secagem
cabelos
húmidos
Penteado cabelos
normais e nos
Volume
A tecla de ar frio permite xar o penteado para um
resultado de longa duração.
O concentrador permite dirigir o fluxo de ar com
exactidão e é particularmente recomendado
para alisar e modelar o cabelo. Deverá, para o
efeito, utilizar uma escova redonda. Comece pelas
madeixas inferiores levantando as outras com uma
pinça. Coloque o secador munido do concentrador
perpendicularmente à escova e trabalhe a madeixa
seleccionada da raiz para as pontas.
Disponível em certos modelos:
O difusor seca os cabelos naturalmente, ao mesmo
tempo que preserva a forma dos caracóis e dá
volume. Durante a secagem, passe os dedos pela
cabeleira para dar volume. Não escove os cabelos
para conservar o efeito natural. Utilize o difusor nos
cabelos encaracolados ou com permanente. Com o
difusor, a velocidade recomendada é «I».
MANUTENÇÃO
A fim de conservar a eficácia do secador, limpe
regularmente o ltro anterior com uma escova macia
e seca. Para retirar o ltro, basta ro-lo ligeiramente
e desencaixá-lo.
Denne serie med professionelle hårtørrere indeholder
alle de teknologier, der skal til for at få optimale
tørreresultater.
Stor kraft og ydeevne

6704E/6704WE 2000 W

6709DE 2100 W

6713DE 2200 W

6714E 2300 W

6715DE 2400 W

6750DE 2200 W

BRUG
Læs først sikkerhedsanvisningerne
Hastighed/
Temper.
Hastighed II Hastighed I
T° høj Tørrer vådt hår
Sætter tykt og
krøllet hår
T° middel Tørrer fugtigt hår
Sætter normalt
og nt hår
Volumen
Koldluftsknappen fikserer frisuren og giver et
optimalt slutresultat.
Med fønnæbet kan du præcist dirigere luftstrømmen
som du vil. Det anbefales især til glatning og
formgivning af håret. Brug hertil en stor rundbørste.
Begynd med de underste hårlag og hold resten af
håret fast med en klemme oven på hovedet. Anbring
hårrreren med fønnæbet lodret mod børsten og rul
hårlokken ud fra rødderne til spidserne.
Findes på visse modeller:
Sprederen tørrer håret naturligt, samtidig med at
krøllernes form bevares og håret tilres volumen.
Formgiv frisuren under tørringen med ngrene for at
opnå mere fylde. Børst ikke håret for at bevare dets
naturlige virkning. Anvend sprederen til krøllet eller
permanentet hår. Med sprederen er den anbefalede
hastighedI”.
VEDLIGEHOLDELSE
For at få hårrreren til at virke så eektiv som muligt,
skal du rengøre risten bagpå regelmæssigt med en
tør og blød børste. For at åbne ltret skal du blot dreje
let på det, hvorefter du kan åbne det.
Fabriqué en Italie

Downloaded from www.vandenborre.be

BaByliss Compact Pro 2400 6715DE

Aveți nevoie de ajutor?

Numărul de întrebări: 0

Aveți o întrebare despre BaByliss Compact Pro 2400 6715DE sau aveți nevoie de ajutor? Puneți-vă întrebarea aici. Oferiți o descriere clară și cuprinzătoare a problemei și a întrebării dvs.. Cu cât oferiți mai multe detalii pentru problema și întrebarea dvs., cu atât va fi mai ușor pentru ceilalți proprietari BaByliss Compact Pro 2400 6715DE să răspundă corect la întrebarea dvs..

Consultați aici manualul pentru BaByliss Compact Pro 2400 6715DE, gratuit. Acest manual se încadrează în categoria Uscătoare de păr și a fost evaluat de 2 persoane cu o notă medie de 7.6. Acest manual este disponibil în următoarele limbi: Spaniolă, Engleză. Aveți o întrebare despre BaByliss Compact Pro 2400 6715DE sau aveți nevoie de ajutor? Puneți întrebarea aici

Specificații BaByliss Compact Pro 2400 6715DE

General
Brand BaByliss
Model Compact Pro 2400 6715DE
Produs uscător de păr
EAN 3030050154863
Limbă Spaniolă, Engleză
Tipul fișierului PDF
Performanță
Funcţia Cool shot Da
Funcţia ionic Da
Număr de viteze 2
Setările de căldură 2
Sistem de încălzire ceramic Da
Tip motor AC
Viteză aer 34.4 m/s
Turbo Nu
Auto Putere Off Nu
Design
Ţara de origine Italia
Lungime cablu 2.8 m
Cablul de pivotare Da
Filtru detașabil Da
Tip agățare Buclă agățare
Culoarea produsului Negru
Colorație suprafață Monoton
Adaptat pentru călătorie -
Poate fi atârnat Da
Ecran încorporat Nu
Periculos pentru mediu Nu
Pliabil manipula Nu
Montare pe perete Nu
Conţinutul de ambalaje
Cap de aspirare Concentrator Da
Duză difuzor de volum Da
Înălțime duză direcționare aer 6 milimetri
Lățime duză direcționare aer 75 milimetri
Greutate şi dimensiuni
Greutate 532 g
Înălţime 172 milimetri
Lățime 255 milimetri
Adâncime 85 milimetri
Managementul energiei
Putere 2400 W
Datele de ambalare
Tip ambalaj Cutie
Lăţime de ambalaj 243 milimetri
Adâncimea de ambalaj 94 milimetri
Înălţime de ambalaj 262 milimetri
Greutatea pachetului 1270 g
Număr compartimente interioare 1 buc.
Date logistice
Greutate netă cutie ambalaj (exterior) 5160 g
Greutate cutie ambalaj (exterior) 280 milimetri
Produse per cutie ambalaj (exterior) 6 buc.
Lungime cutie ambalaj (exterior) 500 milimetri
Ambalaj GTIN (EAN/UPC) 33030050154864
Produse per palet 252 buc.
Cantitate per ambalaj 1 buc.
Produse per strat palet 36 buc.
Lățime brută palet 800 milimetri
Cutii ambalaj (exterior) per strat palet 6 buc.
Palet GTIN (EAN/UPC) 43030050154861
Înălțime brută palet 2110 milimetri
Lungime brută palet 1200 milimetri
Straturi per palet 6 buc.
Greutate brută palet 319200 g
Lățime cutie ambalaj (exterior) 300 milimetri
Cutii ambalaj (exterior) per palet 42 buc.
Volum brut palet 2021 dm³
Volum cutie ambalaj (exterior) 420 cm³
Baterie
Tehnologia bateriei Hibrid nichel-metal (NiMH)
Detalii tehnice
Greutate netă palet 1966 g
Greutate netă palet 800 milimetri
Adâncime netă palet 1200 milimetri
Afișați mai multe

Întrebări frecvente

Mai jos, veți găsi cele mai frecvente întrebări despre BaByliss Compact Pro 2400 6715DE .

Întrebarea dvs. nu se regăsește aici? Puneți întrebarea aici