Manual de utilizare Balay 3TS864B

Balay 3TS864B
8.8 · 8
PDF manual
 · 8 pagini
Spaniolă
manualBalay 3TS864B
1 2 3 4 5 6
Panel indicador
Teclas opcionales y de funciones
¥Ê - ɯ
temp. ~ Selección de la temperatura (¥Ê = fría)
- - - - - ³¯¯¯*
centrifug. Selección de la velocidad de centrifugado (* según modelo) o
- - - - (paro del aclarado = sin centrifugado final, la ropa per-
manece en la última agua de aclarado, panel indicador - - - -)
³¤ - ¤
diferida Fin del programa tras...
Indicadores de estado Indicador del estado del programa:
1üü2üücü§Ê
Lavado, aclarado, centrifugado, duración o fin del programa
#
Seguro para niños a pág. 5
Selector de programas para
encender y apagar la lavadora y
para elegir el programa deseado.
Se puede girar en ambas
direcciones.
Selector de programas inicio/pausa

Ajustes individuales

ʑ
Señal
1. Activar el modo de ajuste del volumen de las señales
2. a) Ajustar el volumen de las señales de las teclas (según el modelo)
2. b) Ajustar el volumen de las señales de advertencia

Indicaciones en el panel indicador según el modelo

§: ³Å Abrir la llave del agua (agua fría) completamente;
tubo de admisión doblado/aprisionado;
presión de agua demasiado baja; mantenimiento, limpiar el filtro a página 10,
§: ³µ Bomba de desagüe obstruida; mantenimiento, limpiar la bomba de desagüe
a página 10.
Cañería/tubo de desagüe atascado; mantenimiento, limpiar el tubo de desagüe del
sifón a página 10.
§: ´ Agua en la bandeja recolectora, aparato no estanco. Cerrar la llave del agua. Avisar
al Servicio de Asistencia Técnica.
# Seguro para niños activo, Desactivar a página 5.
Otros
indicadores
Apagar el aparato, esperar 5 segundos y volver a encender. Si se muestra de nuevo
la indicación, avisar al Servicio de Asistencia Técnica.
centrifug.
+
Activar el modo
de ajuste
Ajustar a Â
presionar y
mantener
pulsado
girar una
posición a la
derecha
mantener pulsado otros
5 seg. aprox. hasta que se
iluminen los elementos
indicadores; el modo de
centrifug.
ajustar a  para salir del
modo de ajuste del
volumen de las señales
pulsar repetidas veces
hasta que se alcance el
volumen deseado
o bien
centrifug.
girar una
posición a la
derecha
pulsar repetidas veces
hasta que se alcance el
volumen deseado
ajustar a  para salir
del modo de ajuste
del volumen de las
señales
centrifug.
Clasificación e introducción de la colada
Observar las indicaciones de cuidado del fabricante!
Según los datos de las etiquetas de cuidado.
Dependiendo del tipo, el color, el grado de suciedad y la temperatura.
No sobrepasar la carga máxima a página 7.
Observar los consejos y advertencias importantes a página 9.
Introducir prendas grandes y pequeñas.
Cerrar la puerta de carga. No atrapar prendas entre la puerta de carga y la
junta de goma.
Utilizar detergentes y productos de cuidado
Dosificar de acuerdo a: la cantidad de ropa, el grado de suciedad, la
dureza del agua (para saberla póngase en contacto con su empresa de
suministro de aguas) y las indicaciones del fabricante.
Para modelos sin pieza insertada para detergente líquido:
añadir el detergente líquido en el dosificador correspondiente y colocarlo
en el tambor.
Durante el funcionamiento: cuidado al abrir el cajón del detergente.
Pieza insertada para detergente líquido (según modelo), página 10

Su lavadora

Uso de acuerdo a lo previsto
Índice Página
ʋ Uso de acuerdo a lo previsto ......................................................... 1
ʋ Programas .......................................................................................... 1
ʋ Ajustar y adaptar el programa ....................................................... 3
ʋ Lavado ............................................................................................ 3/4
ʋ Después del lavado .......................................................................... 4
ʋ Ajustes individuales ...................................................................... 5/6
ʋ Indicaciones en el panel indicador ............................................... 6
ʋ Resumen de programas .................................................................. 7
ʋ Consejos y advertencias de seguridad ........................................ 8
ʋ Consumo ............................................................................................ 8
ʋ Consejos y advertencias importantes ............................................ 9
ʋ Pieza insertada para detergente líquido ...................................... 9
ʋ Cuidados/limpieza ......................................................................9/10
ʋ Mantenimiento .................................................................................10
ʋ Qué hacer si... .................................................................................11
Protección del medio ambiente/consejos para ahorrar– Utilizar la carga máxima para el programa correspondiente.– Lavar la ropa con un grado de suciedad normal sin prelavado.– Las temperaturas seleccionables se corresponden con los símbolos de protección de los textiles. Las temperaturas de la máquina pueden diferir para garantizar la combinación óptima entre ahorro energético y calidad de lavado.– Dosificar el detergente según las indicaciones del fabricante y la dureza del agua.– Si a continuación desea secar la ropa en la secadora, seleccionar la velocidad de centrifugado de acuerdo a las indicaciones del fabricante de la misma.

Preparación

Antes del primer lavado
Lavar una vez sin ropa a página 9
Ajustar** y adaptar el programa
1
2

Lavado

Compartimento ~: suavizante, almidón
Compartimento I: detergente para el prelavado
ʔ Para uso exclusivamente doméstico,
ʔ para lavar tejidos lavables a máquina y lana lavable a mano en lejía,
ʔ para emplear con agua potable fría y los detergentes y productos de cui-
dado habituales del mercado aptos para su uso en lavadoras.
ʔ Los niños mayores de 8 años, las personas con facultades físicas, senso-
riales o mentales mermadas o carentes de experiencia o conocimientos
pueden manejar la lavadora bajo supervisión o una vez hayan sido
instruidas por una persona responsable.
No dejar a los niños sin vigilancia!
– No dejar que los niños jueguen con el aparato!– Los niños no pueden realizar labores de mantenimiento o limpieza sin vigilancia!
Mantener a las mascotas alejadas de la lavadora!
Diluir el almidón para la ropa y el suavizante espesos en agua.
Esto evita que se formen obstrucciones.
Cajón del detergente
con compartimentos I, II, ~
Pantalla de mando
Tapa de servicio
Puerta de carga
Instalación adecuada según lo indicado
en las instrucciones de instalación que
se suministran por separado.
Comprobar la máquina
No poner en marcha nunca máquinas
con desperfectos.
Informar al Servicio de Asistencia
Técnica.
Introducir el enchufe
¡Solo con las manos secas!
¡Tocar solo el enchufe!
Abrir la llave del agua

Lavado

El programa finaliza si...
... en el panel indicador aparece §Ê.
Interrumpir el programa
En programas con temperatura elevada:
Dejar enfriar el agua: seleccionar 2 (aclarado).
Pulsar inicio/pausa.
En programas con temperatura baja:
c(centrifug. adicional) o 4 (desaguar).
Pulsar inicio/pausa.
Modificar el programa si...
... se ha elegido un programa equivocado:
Seleccionar de nuevo un programa.
Pulsar Inicio/Pausa. El nuevo programa empieza
desde el principio.
Detener/continuar el programa...
... p. ej. para poner en remojo a página 9.
Pulsar inicio/pausa. En el panel indicador aparece - Æ-, la
puerta de carga no se puede abrir.
Para continuar con el programa pulsar inicio/pausa.

Ajustes individuales

ʑ
Teclas de funciones
Antes y durante el programa seleccionado pueden modificarse la velocidad de centrifugado
y la temperatura. Sus efectos dependen de lo avanzado que esté el programa.
temp. (temperatura)
La temperatura mostrada se puede modificar. La temperatura de lavado máxima que se
puede seleccionar depende del programa elegido.
centrifug. (velocidad de centrifugado // ; (paro del aclarado = sin centrifugado final))
La velocidad de centrifugado mostrada se puede modificar o elegir ; (paro del aclarado
= sin centrifugado final, la colada permanece en el agua después del último aclarado, panel
indicador - - - -). La velocidad de centrifugado máxima que se puede seleccionar depende
del modelo y del programa elegidos.
diferida (Temporizador)
Al elegir el programa se muestra la duración correspondiente. Puede retrasarse el inicio del
programa antes de que empiece. El tiempo del temporizador se puede ajustar por horas,
hasta un máximo de 24. Pulsar la tecla diferida repetidas veces hasta que aparezca el
número de horas deseado (h=hora). Pulsar inicio/pausa.
ʑ
Teclas opcionales a Resumen de programas, página 7
+ rápido Para lavar en menos tiempo con una eficacia de lavado comparable
al programa normal. Cantidad máxima de carga
a Resumen de programas, página 7.
+ eco ć Para ahorrar energía con una eficacia de lavado comparable al
programa normal.
menos
Ciclo de centrifugado especial con el subsiguiente ahuecado.
Centrifugado final delicado: aumenta ligeramente la humedad
residual de la colada.
ʑ
Seguro para niños
#
en el panel indicador
Asegurar la lavadora frente a los cambios no intencionados de las
funciones programadas.
CONECTAR/DESCONECTAR: presionar la tecla de inicio y parada
inicio/pausa durante aprox. 5 segundos después del inicio/fin del
programa.
Nota: el seguro para niños puede permanecer activado hasta que se
inicie el siguiente programa incluso después de apagar la lavadora.
Desactivar el seguro para niños antes de poner en marcha el
programa y volver a conectarlo cuando empiece si es necesario.
ʑ
inicio/pausa
Para iniciar o detener y continuar el programa y para activar/desactivar el seguro para niños.
3
Desconectar
Situar el selector de programas en Stop stop (apagado).
Cerrar la llave del agua
No necesario en modelos con Aqua-Stop
a Consejos y advertencias en las instrucciones de
instalación, página 7.
Retirar la colada
Abrir la puerta de carga y retirar la ropa.
Si - - - - (paro del aclarado = sin centrifugado final) está
activo: seleccionar el programa > (desaguar) o elegir la
velocidad de centrifugado.
Pulsar inicio/pausa.
Eliminar los posibles objetos extraños,
peligro de oxidación.
Dejar abiertos la puerta de carga y el cajón del
detergente para que puedan secarse los restos
de agua.
Enhorabuena por haber adquirido un aparato doméstico Balay, moderno y de gran
calidad. Esta lavadora destaca por su consumo moderado de agua y energía. Todo
aparato que sale de nuestras fábricas es sometido previamente a unos controles
exhaustivos en cuanto a funciones y estado general.
Si desea más información sobre nuestros productos, accesorios, piezas de repuesto y
servicios, consulte nuestra página web www.balay.es o póngase en contacto con cual-
quiera de nuestros centros de servicio técnico.
Encontrará los datos de contacto del servicio de asistencia más próximo aquí o en la lista
de puntos de asistencia adjunta (según modelo).
E
902 145 150
Eliminar de manera respetuosa con el medio ambiente
Eliminar el embalaje de manera respetuosa con el medio ambiente.
El presente aparato incorpora las marcas prescritas por la Directiva europea 2012/19/
EU relativa a retirada y reciclaje de los aparatos eléctricos y electrónicos usados (RAEE).
Esta directiva constituye el marco reglamentario para una retirada y reciclaje de los
aparatos usados con validez para toda la Unión Europea.
Compartimento II: detergente para el lavado principal,
descalcificador, blanqueador, quitamanchas
Programas
Resumen detallado de programasa página 7.
La temperatura y la velocidad de centrifugado se pueden seleccionar individual-
mente dependiendo del programa elegido y lo avanzado que este se encuentre.
algod. tejidos resistentes
algod. + prelavar tejidos resistentes, prelavado
sintéticos tejidos de fácil cuidado
sintéticos + Prelavar tejidos de fácil cuidado,
prelavado
rápido/mix tipos de ropa diferente
delicados tejidos delicados lavables
: lana/lã lana para lavar a mano y a máquina
2 (aclarado) aclarado extra con centrifugado
(centrif.adicional) ropa lavada a mano
4 (desaguar) el agua de aclarado con - - - - (paro del
aclarado = sin centrifugado final); para ello
ajustar las centrifugado a - - - -
super rápido 15 min/30 min programa corto
antialergias tejidos resistentes
camisas camisas que no necesitan planchado
sport tejidos de microfibra
r. oscura / r. escura ropa de cama delicada o tejidos oscuros
Seleccionar inicio/pausa
Si las teclas de función se pulsan
prolongadamente, ejecución
automática de los valores
indicados.
**Si el símbolo # parpadea en el
panel indicador, aDesactivar el
seguro para niños activo, pág. 5.
Teclas opcionales y de funciones
a Ajustes individuales, pág. 5.
Asa de la
puerta de carga

Consultați aici manualul pentru Balay 3TS864B, gratuit. Acest manual se încadrează în categoria masini de spalat și a fost evaluat de 8 persoane cu o notă medie de 8.8. Acest manual este disponibil în următoarele limbi: Spaniolă. Aveți o întrebare despre Balay 3TS864B sau aveți nevoie de ajutor? Puneți întrebarea aici

Aveți nevoie de ajutor?

Aveți o întrebare despre Balay și răspunsul nu este în manual?

  • Primiți actualizări despre soluții
  • Obțineți răspunsuri la întrebarea dvs

Întrebare și răspuns

Numărul de întrebări: 0

General
BrandBalay
Model3TS864B | 3TS864B
Produsmașină de spălat
EAN4242006241629
LimbăSpaniolă
Tipul fișieruluiManual de utilizare (PDF)
Design
Amplasare aparatDe sine stătător
Culoarea produsuluiAlb
Tipul de încărcareÎncărcare frontală
Ecran încorporatDa
Lungime cablu1.6 m
Balama uşăStinga/parasit
Volum cuvă42 L
Lungimea stutului furtunului1.2 m
Outlet Lungimea furtunului1.25 m
Tipul de controlButtons, Rotary
Performanță
Capacitate declarată6 kilograme
Viteza de centrifugare maxima1000 RPM
Clasă centrifugareC
Cantitatea de programe de spălare-
TemporizatorDa
Nivel zgomot (spălare)57 dB
Durata ciclului (max)270 minute
Ora de incepere intarziataDa
Început întârziat24 h
Nivel zgomot (învârtire)73 dB
Încărcare pe jumătate-
Programe de spălareHygiene/anti-allergy, Black, Blouse/shirt, Cotton, Mix, Quick, Sport, Synthetics, Delicate/silk
Ergonomice
Timp ramas indicaţieDa
Managementul energiei
Clasă eficiență energetică (veche)A+++
Consumul de energie de spălat0.76 kWh
Consumul de apă per ciclu- L
Curent10 A
Tensiune AC intrare220 - 240 V
Frecvență de intrare AC50 Hz
Consum de energie (oprit)0.15 W
Sarcină conectată2300 W
Alte caracteristici
Consum anual de energie la spălare153 kWh
Consumul anual de apa de spălat10560 L
Greutate şi dimensiuni
Lățime600 milimetri
Adâncime560 milimetri
Înălţime850 milimetri
Adancime cu usa deshisa960 milimetri
Afișați mai multe

Nu puteți găsi răspunsul la întrebarea dvs. în manual? Puteți găsi răspunsul la întrebarea dvs. în Întrebările frecvente despre Balay 3TS864B de mai jos.

Ce temperatură ar trebui să folosesc pentru rufele mele?

Eticheta de spălare a articolului de îmbrăcăminte indică temperatura de spălare recomandată.

Trebuie să folosesc un agent decalcifiant pentru mașina de spălat?

Nu este necesar să utilizați un agent decalcifiant. Depunerile de calciu pot fi prevenite prin limitarea spălării la temperaturi ridicate și utilizarea cantității recomandate de detergent pe spălare.

Cum pot preveni mirosul mașinii de spălat?

Mirosurile neplăcute pot fi evitate prin spălarea ocazională la temperatura apei de 60 de grade și utilizarea cantității recomandate de detergent pe spălare.

Care este înălțimea Balay 3TS864B?

Balay 3TS864B are o înălțime de 850 milimetri.

Care este lățimea Balay 3TS864B?

Balay 3TS864B are o lățime de 600 milimetri.

Care este adâncimea Balay 3TS864B?

Balay 3TS864B are o adâncime de 560 milimetri.

Este manualul Balay 3TS864B disponibil în Macedonean ?

Din păcate, nu avem manualul pentru Balay 3TS864B disponibil în Macedonean. Acest manual este disponibil în Spaniolă .

Întrebarea dvs. nu se regăsește aici? Puneți întrebarea aici

Fără rezultate