Manual de utilizare Buffalo TeraStation 5400R

Buffalo TeraStation 5400R
7.3 · 2
PDF manual
 · 2 pagini
Spaniolă
manualBuffalo TeraStation 5400R
Français
Español
Português
Italiano
Deutsch
1) Legen Sie die TeraNavigator-CD in
das Laufwerk Ihres Computers. Der
Setup-Assistent startet normalerweise
automatisch. Ist dies nicht der Fall,
klicken Sie auf die CD und das
TeraStation-Symbol.
2) Der Assistent führt Sie durch den
Anschluss Ihrer TeraStation und die
Installation von NAS Navigator2.
Befolgen Sie die Anweisungen auf
dem Bildschirm für den Anschluss des
TeraStation-Ethernets und der
Stromkabel und schalten Sie das
Gerät ein.
3) Kongurieren Sie die IP-Adresse der
TeraStation mit NAS Navigator2 und
die Uhrzeit über die Web
Admin-Benutzeroberäche.
Weitere Informationen nden Sie im
Benutzerhandbuch der TeraStation.
Dieses können Sie über den Link in der
Software auf Ihrer TeraNavigator-CD oder
von der Website www.bualotech.com
herunterladen. Ihr Computer muss mit
dem Internet verbunden sein, damit der
Zugri auf das Benutzerhandbuch
möglich ist und es heruntergeladen
werden kann.
Vielen Dank für den Kauf der TeraStation von Bualo.
Installation
1) Nach der Installation der
TeraNavigator-Software wird auf dem
Desktop Ihres PCs ein NAS
Navigator-Symbol angezeigt.
Bei einem Mac wird ein Dock
angezeigt.
2) Durch Anklicken des Symbols önet
sich das Client-Dienstprogramm NAS
Navigator2 der TeraStation.
Klicken Sie in NAS Navigator2 mit der
rechten Maustaste auf das
TeraStation-Symbol und wählen Sie
Önen Sie die Webeinstellungen. Die
Web Admin-Benutzeroberäche wird
geönet.
Wir empfehlen, das
Administratorkennwort zu ändern. Das
Standardkennwort lautet „password“.
Weitere Informationen und
Hilfestellungen zu den
Kongurationseinstellungen erhalten Sie
im TeraStation-Benutzerhandbuch.
Öffnen der Web
Admin-Benutzeroberfläche
(für weitere Einstellungen)
Informationen zur
Regelkonformität
CE-Zeichen-WarnungDies ist ein Produkt der Klasse A. In einer häuslichen Umgebung kann dieses Produkt Funkstörungen verursachen. Um diese zu beheben, müssen ggf. entsprechende Maßnahmen ergrien werden.Umweltschutz-Informationen• Für die Herstellung des von Ihnen erworbenen Geräts war die Gewinnung und Verwendung von Rohstoquellen erforderlich.• Das Produkt kann Schadstoffe enthalten, die sich negativ auf Gesundheit und Umwelt auswirken können.• Damit diese Schadstoffe nicht in unsere Umwelt gelangen und um einen Beitrag zur Verminderung der Erschöpfung von Rohstoquellen zu leisten, bitten wir Sie, die entsprechenden Rücknahmesysteme zu nutzen.Rücknahmesysteme können das meiste Material, das in Altgeräten enthalten ist, auf sinnvolle Art wieder verwenden oder wieder verwerten.• Mit dem Symbol der durchgestrichenen Mülltonne werden Sie gebeten, von diesen Systemen Gebrauch zu machen.• Wenn Sie weitere Informationen über die Sammel, Wiederverwendungs- und Wiederaufbereitungssysteme benötigen, wenden Sie sich bitte an Ihre örtliche oder regionale Abfallbeseitigungsbehörde.
1) Insérez le CD du logiciel
TeraNavigator dans le lecteur de
votre ordinateur. L’assistant de
conguration se lance
automatiquement. Si ce n'est pas le
cas, ouvrez le CD et double-cliquez
sur l'icône TeraStation.
2) L'assistant vous guide pour la
connexion de votre TeraStation et
l'installation de NAS Navigator2.
Suivez les étapes achées à l'écran
pour connecter le câble Ethernet et le
câble d'alimentation de la TeraStation
puis allumez-la.
3) Congurez l'adresse IP de la
TeraStation avec NAS Navigator2 puis
réglez son horloge depuis l'interface
Web Admin.
Pour de plus amples informations,
reportez-vous au manuel d'utilisation de
la TeraStation. Il est accessible à partir
d'un lien situé sur le logiciel du CD
TeraNavigator ou peut être téléchargé
sur le site www.bualotech.com. Votre
ordinateur doit être connecté à Internet
pour que vous puissiez consulter ou
télécharger le manuel d'utilisation.
Merci d’avoir acheté une TeraStation Bualo.
1) Une fois le logiciel TeraNavigator
installé, une icône NAS Navigator
apparaît sur le bureau de votre PC.
Sous Mac, l'icône apparaît sur le Dock.
2) Double-cliquez sur l'icône pour ouvrir
NAS Navigator2, l'utilitaire client
TeraStation.
Eectuez un clic droit sur l'icône
TeraStation dans NAS Navigator2 et
sélectionnez Ouvrir les paramètres
Web. L'interface Web Admin s'ouvre.
Il est recommandé de modier le mot
de passe administrateur. Le mot de
passe par défaut est « password ».
Pour accéder à davantage d'options de
conguration et d'aide, consultez le
manuel d'utilisation de la TeraStation.
Ouvrir l'interface Web
Admin (pour plus
d'options)
Installation
Informations relatives à la
conformité aux règlements
Avertissement concernant le marquage CECet appareil est un produit de Classe A. Dans un environnement domestique, ce produit est susceptible de provoquer des interférences radio, auquel cas l’utilisateur peut être mis en demeure de prendre des mesures appropriées.Informations relatives à l’environnement• La production de l’équipement que vous avez acheté a nécessité l’extraction et l’utilisation de ressources naturelles.• Cet équipement peut contenir des substances dangereuses susceptibles d’avoir des eets sur la santé et l’environnement.• An d’éviter la dissémination de ces substances dans notre environnement et de diminuer l’impact sur les ressources naturelles, nous vous encourageons à utiliser les systèmes appropriés de reprise des produits.• Les systèmes de reprise des produits réutilisent ou recyclent de manière appropriée la plupart des matériaux des équipements en n de vie.• Le symbole « poubelle barrée » vous invite à utiliser ces systèmes.• Pour plus d’informations concernant les systèmes de collecte, de réutilisation et de recyclage, veuillez contacter l’administration locale ou régionale chargée des déchets.
1) Inserire il CD TeraNavigator nel
computer. La procedura guidata di
installazione si avvierà in modo
automatico. In caso contrario, aprire il
CD e fare doppio clic sull’icona
TeraStation.
2) La procedura guidata assisterà
l’utente nel collegamento della
TeraStation e nell’installazione di NAS
Navigator2.
Seguire i passaggi che appaiono sullo
schermo per collegare i cavi Ethernet
e di alimentazione della TeraStation e
accendere il dispositivo.
3) Congurare l’indirizzo IP della
TeraStation con NAS Navigator2, e il
suo orologio con l’interfaccia Web
Admin.
Per informazioni più dettagliate, far
riferimento al Manuale Utente
TeraStation, disponibile dal collegamento
nel software sul CD TeraNavigator, oppure
scaricabile dal sito www.bualotech.com.
Per accedere o scaricare il Manuale Utente
è necessario che il computer sia collegato
ad Internet.
Grazie per aver acquistato TeraStation Bualo.
Installazione
1) Dopo aver installato il software
TeraNavigator, sul desktop del PC sarà
visibile un’icona NAS Navigator. Sui
computer Mac, questa icona sarà
visibile nel Dock.
2) Facendo doppio clic sull’icona, si
aprirà NAS Navigator2, l’utility client
della TeraStation.
Fare clic col tasto destro sull'icona
TeraStation in NAS Navigator2 e
selezionare Apri impostazioni Web.
L'interfaccia Web Admin si aprirà.
Si consiglia di cambiare la password
amministratore. Fino all'avvenuta
modica, la password predenita è
"password".
Per maggiore assistenza e per conoscere
ulteriori opzioni di congurazione,
consultare il Manuale Utente TeraStation.
Aprire l’interfaccia Web
Admin (per più opzioni)
Informazioni sulla
conformità alle normative
Avvertenza relativa al marchio CEQuesto è un prodotto di Classe A. In ambienti domestici il prodotto può causare radiointerferenza, nel qual caso potrebbe rendersi necessaria l'adozione di opportune misure.Informazioni ambientali• Il dispositivo acquistato ha richiesto l'estrazione e l'uso di risorse naturali per la sua produzione.• Il dispositivo può contenere sostanze pericolose potenzialmente dannose per la salute e l'ambiente.• Al ne di evitare la dispersione di tali sostanze nell'ambiente e diminuire il gravame sulle risorse naturali, si invita ad avvalersi dei sistemi di ritiro appropriati.• I sistemi di ritiro provvederanno a riutilizzare o riciclare correttamente la maggior parte dei materiali dei dispositivi giunti a ne vita.• Il simbolo barrato del bidone invita gli utenti a utilizzare tali sistemi.• Per ulteriori informazioni sui sistemi di raccolta, riutilizzo e riciclo, contattare gli enti locali o regionali preposti alla gestione dei riuti.
1) Introduzca el CD de TeraNavigator en
el equipo. El asistente para la
instalación se debería iniciar
automáticamente. Si no se inicia, abra
el CD y haga doble clic en el icono
TeraStation.
2) El asistente le guiará en la conexión
de la TeraStation y la instalación de
NAS Navigator2.
Siga las instrucciones en pantalla para
conectar los cables de Ethernet y de
alimentación de la TeraStation y
enciéndala.
3) Congure la dirección IP de la
TeraStation mediante NAS
Navigator2 y el reloj mediante la
interfaz de Web Admin.
Para obtener una información más
detallada, consulte el manual de usuario
de TeraStation, disponible desde el
enlace del software en el CD de
TeraNavigator o descárguelo en la
página web www.bualotech.com. El
equipo debe estar conectado a Internet
para poder acceder o descargar el
manual de usuario.
Gracias por adquirir TeraStation de Bualo.
Instalación
1) Después de instalar el software de
TeraNavigator en el equipo, aparecerá
el icono de NAS Navigator en el
escritorio.
En equipos Mac, aparecerá en el
Dock.
2) Haga doble clic en el icono para abrir
NAS Navigator2, la utilidad de cliente
de TeraStation.
Haga clic con el botón secundario del
ratón en el icono de TeraStation en
NAS Navigator2 y seleccione Abra la
conguración Web. Se abrirá la
interfaz de Web Admin.
Se aconseja cambiar la contraseña de
administrador. La contraseña
predeterminada es "password" hasta
que se decida cambiar.
Para obtener más ayuda y opciones de
conguración, consulte el manual de
usuario de TeraStation.
Apertura de la interfaz de
Web Admin (para obtener
más opciones)
Información sobre el
cumplimiento de las normas
Advertencia sobre el marcado “CE”Este es un producto de Clase A. En una situación domestica, este producto puede producir interferencias de radio, en ese caso el usuario deberá tomar las medidas adecuadas.Información ambiental• El equipo que usted acaba de adquirir requiere la extracción y la utilización de recursos naturales para su producción.• Este equipo puede contener sustancias peligrosas que pueden tener un impacto en la salud y el medioambiente.• A n de evitar la diseminación de dichas sustancias en el medioambiente y para disminuir la carga en los recursos naturales, le rogamos que utilice los sistemas de reciclaje apropiados.• Los sistemas de reciclaje reutilizarán o reciclarán de forma apropiada la mayor parte de los materiales de su equipo al nal de su vida útil.• El símbolo del contenedor tachado le invita a utilizar estos sistemas.• Si necesita mayor información sobre los sistemas de recogida, reutilización y reciclado, póngase en contacto con su departamento local o regional para la administración de residuos.
1) Inserir o CD TeraNavigator no
computador. O assistente de
conguração é inciado
automaticamente. Caso contrário,
abrir a pasta do CD e premir duas
vezes o ícone TeraStation.
2) O assistente orientará o utilizador
através do processo de ligação
TeraStation e de instalação do NAS
Navigator2.
Seguir os passos no ecrã para ligar os
cabos Ethernet e de alimentação da
TeraStation e ligá-la.
3) Congurar o endereço de IP da
TeraStation com o NAS Navigator2 e o
relógio com a interface Web Admin.
Para informação mais detalhada,
consultar o manual do utilizador
TeraStation disponível a partir da ligação
no software do CD TeraNavigator ou
transferir de www.bualotech.com. O
computador deverá estar ligado à
Internet para aceder ou transferir o
manual do utilizador.
Agradecemos pela compra do TeraStation da Bualo.
Instalação
1) Após instalar o software
TeraNavigator, o PC terá um ícone
NAS Navigator no ambiente de
trabalho.
Num Mac, o ícone surgirá no Dock.
2) Clicar duas vezes no ícone para abrir o
NAS Navigator2, o utilitário do cliente
TeraStation.
Premir com o botão direito do rato o
ícone TeraStation em NAS Navigator2
e, em seguida, premir Abra a
conguração Web. A interface Web
Admin abre-se.
Recomenda-se alterar a palavra-passe
de administrador. Antes da alteração,
a palavra-passe predenida é
"password".
Para mais ajuda e opções de
conguração, consultar o manual do
utilizador TeraStation.
Abrir a interface Web
Admin (para mais opções)
Informações sobre
conformidade com as normas
Aviso sobre a marca CEEste é um produto de Classe A. Num ambiente doméstico, este produto pode provocar interferências de rádio, pelo que o utilizador poderá ter de tomar medidas adequadas.Informações ambientais• O equipamento que adquiriu exigiu a extracção e utilização de recursos naturais para o respectivo fabrico.• O equipamento poderá conter substâncias perigosas que poderão ter um impacto sobre a saúde e o ambiente.• Para evitar a disseminação destas substâncias no nosso ambiente e para diminuir a carga sobre os recursos naturais, encorajamo-lo a utilizar os sistemas de recolha selectiva adequados.• Os sistemas de recolha selectiva irão reutilizar ou reciclar adequadamente a maior parte dos materiais do seu equipamento em m de vida útil.• O símbolo do caixote do lixo com uma cruz convida-o a utilizar esses sistemas.• Se necessitar de mais informações sobre sistemas de recolha, reutilização e reciclagem, queira contactar a administração local ou regional de tratamento de resíduos.FCC NOTICEThis equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference when the equipment is operated in a commercial environment. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instruction manual, may cause harmful interference to radio communications. Operation of this equipment in a residential area is likely to cause harmful interference in which case the user will be required to correct the interference at his own expense.CE Mark WarningThis is a Class A product. In a domestic environment, this product may cause radio interference, in which case the user may be required to take adequate measures.Environmental Information• The equipment that you have purchased required the extraction and use of natural resources for its production.• The equipment may contain hazardous substances that could impact health and the environment.• In order to avoid the dissemination of those substances in our environment and to diminish the load on natural resources, we encourage you to use the appropriate take-back systems.• The take-back systems will reuse or recycle most of the materials of your end of life equipment appropriately.• The crossed-out wheeled bin symbol invites you to use those systems.• If you need more information on the collection, reuse and recycling systems, please contact your local or regional waste administration.This Class A digital apparatus complies with Canadian ICES-003.Cet appareil numérique de la classe A est conforme à la norme NMB-003 du Canada.

Regulatory Compliance Information

Installation

Opening Settings (for more options)

1) After installing the TeraNavigator software, your PC will have a NAS Navigator icon on the desktop.
On a Mac, it will appear in the Dock.
2) Double-clicking on the icon opens NAS Navigator2, the TeraStation’s client utility.
Right-click on the TeraStation’s icon in NAS Navigator2 and select Settings. Settings will open.
We recommend that you change the administrator password. Until it is changed, the default password is
"password".
For more help and conguration options, consult the TeraStation user manual.
3) Congure the TeraStation’s IP address with NAS Navigator2 and its clock in Settings.
For more detailed information, refer to the TeraStation user manual, available from the link in the
software on your TeraNavigator CD or for download from www.bualotech.com. Your computer must
be connected to the Internet to access or download the user manual.
1) Insert the TeraNavigator CD into your computer. The setup wizard should launch automatically.
If not, open the CD and double-click on the TeraStation icon.
2) The wizard will guide you through connecting your TeraStation and installing NAS Navigator2.
Follow the steps on the screen to connect the TeraStation's Ethernet and power cables
and turn it on.

Thank you for purchasing Bualo’s TeraStation.

The socket-outlet shall be installed near the equipment and shall be easily accessible.
Power connector
Ethernet cable
PC
LAN port 1
Insert the Ethernet cable until it clicks.
① ② ③
TeraStation
Power cable
NAS Navigator2 for Mac OS X is available on the Mac App Store.

TeraStation

TM

5000

TS5400R Quick Setup Guide

Manual

Consultați aici manualul pentru Buffalo TeraStation 5400R, gratuit. Acest manual se încadrează în categoria Servere și a fost evaluat de 2 persoane cu o notă medie de 7.3. Acest manual este disponibil în următoarele limbi: Spaniolă, Engleză. Aveți o întrebare despre Buffalo TeraStation 5400R sau aveți nevoie de ajutor? Puneți întrebarea aici

Aveți nevoie de ajutor?

Aveți o întrebare despre Buffalo TeraStation 5400R și răspunsul nu se află în manual? Puneți întrebarea aici. Furnizați o descriere clară și cuprinzătoare a problemei și a întrebării dvs. Cu cât problema și întrebarea dvs. sunt descrise mai bine, cu atât le va fi mai ușor celorlalți proprietari Buffalo TeraStation 5400R să vă ofere un răspuns bun.

Numărul de întrebări: 0

Specificații Buffalo TeraStation 5400R

Mai jos veți găsi specificațiile produsului și specificațiile manuale ale Buffalo TeraStation 5400R.

O nouă specificație pentru audio integrat, Intel® High Definition Audio (Intel® HD Audio) oferă caracteristicile și perf...
General
Brand Buffalo
Model TeraStation 5400R
Produs Server
EAN 747464126487, 747464126494, 0747464126494, 7474641264948
Limbă Spaniolă, Engleză
Tipul fișierului Manual de utilizare (PDF)
Procesor
Familia de procesoare Intel Atom®
Procesor D2700
Frecvență procesor 2.13 GHz
Numărul de nuclee de procesor 2
Tip de magistrală DMI
ECC acceptat de procesor Nu
Memorie internă minimă acceptată de procesor 4 Giga Bites
Lățime bandă memorie acceptată de procesor 6.4 GB/s
Extensie adresă fizică (PAE) 36 bit
Memorie cache procesor 1 Mega bites
Tip procesor cache L2
Codul de procesor SR0D9
Bus-ul procesorului din partea din faţă - MHz
Tehnologie de fabricare procesor/Litography 32 nm
Moduri operare procesor 64-bit
Mărime ambalaj procesor 22 X 22 milimetri
Priza Processor BGA 559
Fire de execuție procesor (threads) 4
Pas cu pas B2
Rată magistrală sistem 2.5 GT/s
Tjunction 100 °C
Thermal Design Power (TDP) 10 W
Nume de cod procesor Cedarview
Producătorul procesorului Intel
Medii de stocare
Capacitate stocare totală instalată 16 TB
Număr de discuri de stocare instalate 4
Număr de discuri de stocare suportat 4
Capacitate discuri de stocare 4000 Giga Bites
Niveluri RAID 0,1,5,6,10,JBOD
Interfață discuri de stocare SATA
Suport RAID Da
Memorie
Memorie internă 2 Giga Bites
Tip de memorie internă DDR3
Reţea
Ethernet LAN Da
Viteză transfer de date Ethernet LAN 10,100,1000 Mbit/s
Wi-Fi Nu
Rată maximă transfer de date 1000 Mbit/s
Ajutor iSCSI Da
Conexiune
Porturi Ethernet LAN (RJ-45) 2
Număr porturi USB 2.0 2
Cantitate porturi USB 3.2 Gen 1 (3.1 Gen 1) Tip-A 2
Porturile canal Fibre -
Design
Tip de sasiu Cabinet metalic (1U)
Culoarea produsului Negru
Managementul energiei
Tensiune AC intrare 100-240 V
Frecvență de intrare AC 50 - 60 Hz
Greutate şi dimensiuni
Lățime 429.3 milimetri
Adâncime 421.6 milimetri
Înălţime 44.2 milimetri
Greutate 9026 g
Software
Sisteme de operare Windows suportate Da
Sisteme de operare Mac suportate Da
Conditii de mediu
Interval relativ operaţional de umiditate 20 - 80 %
Interval de temperatură de funcţionare (T-T) 5 - 35 °C
Caracteristici speciale procesor
Opțiuni încorporate disponibile Nu
Tehnologie Enhanced Intel SpeedStep Nu
Execute Disable Bit (funcționalitate protecție) Da
Intel® 64 Da
Comutare Intel® bazată pe cereri Nu
Tehnologie Intel® Dual Display Capable Da
Intel® Virtualization Technology for Directed I/O (VT-d) Nu
Tehnologie Intel® HD Audio Da
Tehnologie Intel® Hyper-Threading Da
Tehnologie Intel® Turbo Boost Nu
Număr maxim căi PCI Express 4
Canale memorie acceptate de procesor Singur
Tipuri memorie acceptate de procesor DDR3-SDRAM
Extensie Adresă Fizică (PAE) Da
Intel® ME Firmware Version Nu
Intel® Virtualization Technology (VT-x) Nu
Grafică
Număr ecrane suportate (on-board graphics) 2
Frecvență de lucru adaptor grafic on-board 640 MHz
Alte caracteristici
Procesor ARK ID 59683
Caracteristici
Harta tipului de imagini
Afișați mai multe

Întrebări frecvente

Nu puteți găsi răspunsul la întrebarea dvs. în manual? Puteți găsi răspunsul la întrebarea dvs. în Întrebările frecvente despre Buffalo TeraStation 5400R de mai jos.

Întrebarea dvs. nu se regăsește aici? Puneți întrebarea aici

Fără rezultate