in geval van zulke irritatie direct medische hulp.
• Doe de accu niet in een magnetron, waterkoker of hogedruk
container.
• Accu niet inslikken. Gebeurt dit toch, zoek dan onmiddellijk
medische hulp.
• Houdt accu's buiten het bereik van kleine kinderen.
• Laadt een accu alleen op met de bijbehorende lader
• Gooi de accu weg conform de wettelijk toegestane
milieuregels.
SE Användning av laddaren DuoPal Extra Charger
1 Tryck på ON/OFF-knappen i mer än 2 sekunder. Nu är
DuoPal Extra aktiverad ON/OFF.
Fyra LED visar aktuell kapacitet av det interna batteriet. Om
en LED lyser är batterikapaciteten låg och batteriet behöver
laddas. Lyser fyra LED är det interna batteriet fulladdat.
2 Sätt i en eller två batterier i DuoPal Extra. DuoPal Extra
Charger kan ladda GoPro original AHDBT-401 * batterier och
Hähnel HL-PG401 batterier.
3 Anslut medföljande laddningskabel till ingången DuoPal
Extra MINI-INPUT och till valfri USB-strömkälla.
USB-strömkällan måste ge minst 2 Amp för bästa laddnings
resultat.
Du kan använda ingången MINI USB eller MICRO USB för att
ladda DuoPal Extra.
• DuoPal Extra laddar en eller två GoPro * 401 batterier
samtidigt.
• Det interna batteriet laddas sedan automatiskt, efter båda
GoPro * 401 batterierna är fulladdade.
4 Under laddningen av GoPro * 401 lyser lysdioden av
401-batteriet rött och ändras till blå när batteriet är
fulladdat.
5 Under laddningen av det interna batteriet blinkar en av de 4
lysdioder. Det visar att det interna batteriet laddas.
Alla 4 lysdioder lyser när det interna batteriet är fulladdat.
6 Ta ut GoPro * 401 batterierna från DuoPal Extra när de är
fulladdade.
7 DuoPal Extra innehåller ett Li-ion batteriblock.
DuoPal Extra batteripaket kan användas för att ladda GoPro *
401-batterierna samtidigt.
Tryck på ON/Off knappen för aktivering av det interna Li-ion
batteripaketet för att ladda GoPro * batterierna.
8 DuoPal Extra Power batteriblock kan också användas för att
ladda GoPro*-kameror eller andra USB-enheter. Anslut
USB-kabeln till utgången DuoPal Extra OUTPUT och till
GoPro* kameran eller andra lämpliga USB-enheter.
Tryck på ON/Off knappen för aktivering av batteripaketet för
att starta laddningen av utgången USB OUTPUT.
9 Samtidig laddning. DuoPal Extra laddar samtidigt två GoPro*
401 batterier och en USB-enhet som är ansluten till
utgången OUTPUT.
Är DuoPal Extra ansluten till elnätet (Mini eller Micro INPUT),
laddar den två GoPro* 401 batterier och den via OUTPUT
anslutna USB-enheten samtidigt. Därefter laddas det interna
batteriet.
Det rekommenderas inte att ladda två GoPro * 401 batterier
samtidigt som en USB-enhet är ansluten till "OUTPUT"
eftersom det kan behövas mer ström än DuoPal Extra kan
ge. Laddaren kommer att stängas av under överbelastning
för att skydda produkten.
Laddning av batterier
• Batteriet måste laddas före användning.
• Endast laddare som är avsedda för litium-ion-batterier får
användas.
• För bästa laddningsresultat ska temperaturen ligga mellan
10°C och 25°C. Högre eller lägre temperaturer kan
förhindra en komplett laddning.
• En liten ökning i batteriets temperatur under drift eller
laddning är helt normalt.
Förvaring av DuoPal Extra laddare/internt batteri
Stäng av Power batteriblocket när det inte används. Förvara
laddare/interna batterier på en sval och torr plats. Undvik att
förvara det urladdade interna batteriet en längre tidsperiod.
Ladda det inbyggda batteriet minst en gång om året och ladda
ur det genom att använda det som ett Power batteriblock,
sedan laddar du det helt eller delvis före lagring.
Batteriets livslängd
Livslängden av det uppladdningsbara batteriblocket/batterier är
begränsad. Kapaciteten kommer att sjunka successivt med
användningen och med batteriets ålder. Byt ut batteripaketet
när den användbara batteritiden har förkortats märkbart.
Batteriets livstid kan variera avsevärt beroende på lagring,
driftvillkor, eller användning och laddning under olämpliga
miljöförhållanden.
PT Como usar o carregador Duopal extra
1 Pressione o botão ON / OFF por mais de 2 segundos. O
Duopal extra é então ligado / desligado. Quatro de LED
mostram a capacidade da bateria interna. Se um LED se
ilumina, a capacidade interna da bateria está baixa e
necessita de ser carregada. Se quatro LED’s se iluminam,
significa que a bateria interna está cheia
2 Insira uma ou duas pilhas no Duopal Extra. O carregador
Duopal extra pode carregar baterias originais GoPro
AHDBT-401 * e baterias Hähnel HL-PG401.
3 Deve Conetar o cabo de carga incluído à “ENTRADA MINI”
do Duopal Extra a qualquer fonte de alimentação USB. A
fonte de alimentação USB necessita fornecer 2 Amp para
melhor operação de carga.Tanto entrada mini USB ou Micro
USB podem ser usadas para alimentar o Duopal extra
• O carregador Duopal extra irá carregar uma ou duas
baterias GoPro * 401 em simultaneo
• Após as ambas baterias 401 estarem carregadas, a
bateria interna sera carregada em modo automatico.
Durante o carregamento da bateria GoPro * 401, o LED
iluminará uma luz vermelha e muda para azul quando a
bateria estiver totalmente carregada.
5 Durante o carregamento da bateria interna um dos quatro
do LED pisca indicando que a bateria interna está a ser
carregada.Todos os quatro LEDs vão estar iluminados,
assim que a bateria interna terminar o carregamento
6 Retire do carregador as baterias GoPro* 401 assim que
estejam totalmente carregadas
7 O Duopal extra tem um carregador interno de Lithium Ion. O
carregador interno do Duopal extra pode ser usado para
carregar as GoPro * 401 baterias simultaneamente.
Pressione o botão On / Off para ativar o carregador interno
de energia para carregar as baterias GoPro *
8 O DuoPal Extra Power Bank também pode ser usado para
carregar baterias GoPro* noutras ligações USB.
Conecte o cabo USB do Duopal extra à camera GoPro * ou
outros dispositivos USB adequados.
Pressione o botão On / Off para ativar o Power Bank para
iniciar a carga de saída USB.
9 Carregamento simultâneo. O Duopal extra pode carregar
simultaneamente duas baterias GoPro * 401 ou um
dispositivo USB conectado à "SAÍDA".
Se estiver ligadodo à rede elétrica (Mini ou Micro "INPUT"), o
Duopal extra irá carregar simultaneamente duas baterias
GoPro * 401 ou dispositivo USB conectado via "OUTPUT" e,
em seguida, carregar a bateria interna.
Não é recomendado para carregar simultaneamente duas
baterias GoPro * 401 e um dispositivo USB conectado a
"SAÍDA", pois pode precisar de mais energia do que o
Duopal extra pode fornecer, e podendo ocorrer que se
desligue durante sobrecarga para proteger o produto.
O carregamento de uma bateria
• A bateria deve ser carregada antes de utilização.
• Use apenas um carregador especifico para baterias de
Li-Ion.
• Os melhores resultados de carga são conseguindos a
temperaturas entre 10 ° e 25 ° C. Temperaturas mais
baixas ou mais altas podem impedir o carregamento
completo.
• Um pequeno aumento na temperatura da bateria durante o
uso e carga é normal
Como conserver a bacteria interna do Duopal
Desligue o carregador quando não estiver em uso. Guarde o /
bateria interna do carregador em um lugar fresco e seco. Evite
guardar a bateria interna totalmente descarregada por longo
período de tempo. Carregue a bateria interna, pelo menos uma
vez por ano e, em seguida, descarregá-la, usando-o como um
banco de alimentação seguido por uma carga completa ou
parcial antes do armazenamento.
Vida util da bateria
A vida útil de um banco de energia recarregável é limitada. A
capacidade vai progressivamente cair com o uso e idade de
bateria. A vida útil da bateria pode variar substancialmente,
dependendo de armazenamento, condições de funcionamento,
o carregador usados e exposição a condições ambientais e de
temperatura inadequadas.
Cuidado
• Não exponha a bateria a temperaturas excessivas (abaixo de
0ºC ou acima de 40ºC) ou forte luz solar direta.
• Não deixe uma bateria no porta-malas ou no painel de
instrumentos de um veículo, sobre o aquecimento pode
resultar em vazamento, incêndio ou explosão.
• A temperatura da bateria, quando em carga ou em uso
nunca deve aumentar acima de 60ºC / 140ºF. Se ocorrer
temperatura mais elevada, pare utilização e pare
imediatamente o carregamento.
• Não guarde a bateria em locais molhados ou húmidos.
• Não guarde bateria ligada a um carregador.
• Não provoque um curto-circuito + e - contatos. Não
armazene a bateria com objetos de metal. Mantenha os
contatos da bateria isolados quando no armazenamento ou
transporte.
• Não deite baterias no fogo e descarte de acordo com
regulamentação apropriada
• Não ligue a bateria em polaridade inversa.
• Não sujeite a bateria a impactos fortes ou choques
mecânicos contínuos.
• Não solde em qualquer um dos contatos da bateria.
• Não desmonte ou modifique a bateria. Conteúdo de uma
bateria aberta (electrólito) pode causar, irritação cutânea ou
ocular e / ou irritação das vias respiratórias. No caso de tal
irritação procurar atendimento médico imediato.
• Não coloque a bateria em microondas, fogão ou recipiente
de alta pressão.
• Não engula bateria. Em caso de ingestão procurar
atendimento médico imediato.
• Mantenha as pilhas fora do alcance das crianças.
• Use apenas o carregador designado para recarregar a
bateria
• Descarte a bateria de acordo com os regulamentos
adequados.
PL Jak korzystać z ładowarki DuoPal Extra
1 1. Należy wcisnąć i przytrzymać przycisk ON/OFF przez
ponad 2 sekundy. DuoPal Extra włączy się (lub wyłączy, w
zależności od początkowego stanu). Cztery lampki LED
wskazują stan wewnętrznego akumulatora. Jeżeli zapaliła
się jedna lampka, należy naładować ładowarkę. Jeżeli
zapaliły się cztery lampki, ładowarka jest w pełni
naładowana.
2. Do DuoPal Extra należy włożyć jedną lub dwie baterie.
Ładowarka może ładować akumulatory GoPro AHDBT-401* i
HL-PG401 firmy hähnel.
3. Należy podłączyć kabel z zestawu DuoPal Extra do wejścia
mini ładowarki oraz do portu USB urządzenia, które zapewni
2 AMPERY dla najlepszej jakości ładowania.
DuoPal Extra może zostać naładowane tak poprzez port mini
jaki i micro USB. Ładowarka naładuje jedną lub dwie baterie
GoPro* 401 jednocześ
nie. Po ich naładowaniu, będzie
ładowany wewnętrzny akumulator.
4. Podczas ładowania GoPro* 401, lampka LED 401 zapali się
na czerwono. Po naładowaniu baterii, jej kolor zmieni się na
niebieski.
5. Podczas ładowania wewnętrznego akumulatora, jedna z 4
lampek LED będzie błyskać. Po naładowaniu akumulatora,
wszystkie 4 lampki LED będą się palić.
6. Po naładowaniu baterii GoPro* 401, należy wyjąć je z
ładowarki.
7. DuoPal Extra posiada wewnętrzny litowo-jonowy power
bank. Dzięki niemu można jednocześnie naładować dwie
baterie GoPro* 401. Aby go uruchomić, należy wcisnąć
przycisk ON/OFF.
8. Za pomocą power bank DuoPal można też ładować kamery
GoPro* i inne urządzenia z wejściem USB. Wystarczy
połączyć urządzenia kablem USB. Wciśnięcie przycisku
ON/OFF uruchomi ładowarkę.
9. Jednoczesne ładowanie. Ładowarka może jednocześnie
ładować dwie baterie GoPro* 401 oraz urządzenie
podłączone przez USB. Jeżeli DuoPal Extra będzie w tym
samym czasie podłączone do sieci elektrycznej za pomocą
wyjścia mini lub mikro USB, po naładowaniu baterii i
urządzenia zewnętrznego, rozpocznie się ładowanie
wewnętrznego akumulatora.
Nie zaleca się jednoczesnego ładowania dwóch
akumulatorów GoPro 401 wraz z podłączeniem innego
urządzenia do portu USB. Większe zapotrzebowanie na
energię niż możliwości PowerBanku może spowodować
wyłączenie urządzenia w celu jego ochrony.
Ładowanie akumulatora:
• Akumulator musi być naładowany przed użyciem.
• Należy korzystać z ładowarki przeznaczonej do
akumulatorów litowo-jonowych.
• Optymalna temperatura otoczenia podczas ładowania to
między 10° a 25°C. Temperatury niższe lub wyższe mogą
wpłynąć na stopień naładowania akumulatora.
• Podwyższona temperatura akumulatorów podczas ładowania
jest rzeczą normalną.
Przechowywanie DuoPal
Należy wyłączyć nieużywaną ładowarkę i przechowywać ją w
chłodnym, suchym miejscu. Należy unikać przechowywania w
pełni wyładowanej ładowarki przez dłuższy okres czasu.
Przynajmniej raz na rok należy naładować wewnętrzny
akumulator i rozładować go korzystając z funkcji power bank.
Żywotność akumulatora
Żywotność akumulatora jest ograniczona. Pojemność będzie
stopniowo się zmniejszać z czasem i ciągłym używaniem.
Należy wymienić akumulator gdy czas działania baterii znacznie
się skróci. Żywotność akumulatora zależy od przechowywania,
warunków działania, użytej ładowarki i wystawienia na
niekorzystne warunki.
UWAGA
• Nie należy wystawiać akumulatora na temperatury
ekstremalne (poniżej 0ºC i powyżej 40ºC) lub bezpośrednie
światło słoneczne.
• Nie należy zostawiać akumulatora w bagażniku lub na desce
rozdzielczej samochodu, ponieważ może to zakończyć się
przegrzaniem, wyciekiem, pożarem lub wybuchem.
• Temperatura ładowanego i używanego akumulatora nie
powinna przekroczyć 60ºC/140ºF. W przypadku wyższej
temperatury należy natychmiast zaprzestać ładowania i/lub
korzystania z akumulatora.
• Nie można przechowywać akumulatora w miejscach
mokrych lub zawilgoconych.
• Nie należy przechowywać akumulatora podłączonego do
ładowarki.
• Nie należy stykać biegunów + i - ani przechowywać
akumulatorów z metalowymi przedmiotami. Styki
akumulatora należy izolować podczas przechowywania i
transportu.
• Nie należy wyrzucać akumulatora do ognia. Akumulatora
należy pozbywać się zgodnie z rozporządzeniami
właściwymi dla danego regionu.
• Nie wolno odwracać polaryzacji akumulatora.
• Nie należy narażać akumulatora na uderzenia i ciągłe silne
wstrząsy.
• Nie wolno lutować styków akumulatora.
• Nie należy rozmontowywać i modyfikować akumulatora.
Zawartość otwartego akumulatora (elektrolit) może
spowodować podrażnienia skóry, oczu i dróg oddechowych.
W tym wypadku należy niezwłocznie zasięgnąć porady
lekarskiej.
• Nie wolno umieszczać
akumulatora w kuchence
mikrofalowej, piekarniku i pojemniku ciśnieniowym.
• W przypadku połknięcia akumulatora należy natychmiast
zasięgnąć porady lekarskiej.
• Akumulator należy trzymać z dala od dzieci.
• Należy korzystać tylko z właściwej ładowarki w celu
naładowania akumulatora.
• Akumulatora należy pozbyć się zgodnie z rozporządzeniami
właściwymi dla danego regionu.
CZ Jak používat nabíječku DuoPal Extra
1 Stisknutím tlačítka ON/OFF déle jak 2 sekundy nabíječku
zapneme / vypneme. 4 LED diody ukazují aktuální stav nabití
vnitřního vestavěného akumulátoru. Svítí-li všechny 4 diody,
znamená to že je interní baterie plně nabitá. Pokud svítí jen
jedna dioda, je interní baterie vybitá a je potřeba ji nabít.
2 Vložte jednu či dvě baterie do nabíječky. V nabíječce DuoPal
Extra lze nabíjet originální baterie GoPro AHDBT-401*, nebo
ekvivalentní baterie Hähnel HL-PG401
3 Připojte nabíječku skrze kabel (součástí balení) MINI USB
vstupem k jakémukoliv USB zdroji. Zdroj musí poskytovat
alespoň 2Amp pro ideální proces nabíjení. K napájení
DuoPal Extra lze využít buď INPUT MINI USB nebo Micro
USB.
• DuoPal Extra může nabíjet jednu nebo dvě GoPro * 401
baterie současně
• Vnitřní baterie se začne nabíjet automaticky, až když jsou
obě GoPro * 401 baterie nabité.
4 Pro kontrolu stavu nabíjení baterie GoPro* 401 slouží
samostatné LED diody na boční straně nabíječky (401
Battery LED). V průběhu nabíjení svítí LED dioda červeně,
jakmile jsou baterie plně nabité, začne svítit modrá LED
dioda.
5 V průběhu nabíjení vnitřního vestavěného akumulátoru bude
jedna ze 4 LED diod na vrchní straně blikat, V momentě
plného nabití budou všechny 4 LED diody svítit
nepřerušovaně.
6 Vyjměte GoPro * 401 baterie z DuoPal Extra jakmile jsou
plně nabité
7 Nabíječka DuoPal Extra má vnitřní Lithium-Iontový Power
bank, kterým lze nabíjet baterie GoPro* 401, i 2 současně.
Stisknutím tlačítka ON/OFF se aktivuje vnitřní akumulátor
(power bank) k nabíjení vložených GoPro* baterií.
8 DuoPal Extra Power Bank lze využít k nabíjení dalších
zařízení skrze USB výstup (USB output). Po připojení zařízení
k USB výstupu stiskněte tlačítko On/Off k aktivaci vnitřního
akumulátoru (Power Bank).
9 Simultánní nabíjení. DuoPal Extra může nabíjet dvě baterie
GoPro*401 + další zařízení připojené k USB výstupu. V
případě připojení k síťovému napájení (Mini nebo Micro
vstupu), DuoPal Extra bude současně nabíjet dvě GoPro *
401 baterie a USB zařízení připojené přes USB výstup, a
poté nabije interní baterii.
Nedoporučuje se nabíjet 2 baterie GoPro* 401 zároveň s
dalším zařízením připojeným přes USB výstup. Může dojít k
přetížení a vypnutí nabíječky.
Nabíjení baterie
• Baterie musí být nabíjeny před použitím.
• Používejte pouze speciální nabíječku pro lithium-iontové
baterie.
• Nejlepších výsledků nabíjení bude dosaženo při teplotách
mezi 10 ° a 25 ° C. Nižší nebo vyšší teploty mohou zabránit
úplnému nabití akumulátoru.
• Mírné zvýšení teploty baterie během používání a nabíjení je
normální jev.
Jak uchovávat nabíječku DuoPal Extra s vestavěným
akumulátorem
Vypněte Power Bank, když se nepoužívá. Uložte nabíječka v
chladném, suchém místě. Vyvarujte se uložení nabíječky na
delší dobu se zcela vybitou interní baterií. Alespoň jednou
ročně nabijte interní baterii a poté ji vybijte použitím jako Power
Bank. Před vlastním skladováním ji opět úplně nebo částečné
nabijte.
Životnost baterie
Životnost dobíjecí baterie (Power Bank) je omezená. Kapacita
klesá postupně s použitím a věkem baterie. Životnost baterie
se může podstatně lišit v závislosti na skladování, provozních
podmínkách, používané nabíječce a vystavení nevhodným
podmínkám prostředí.
UPOZORNĚNÍ
• Nevystavujte baterii nadměrným teplotám (pod 0 ° C nebo
nad 40 ° C), nebo silnému slunečnímu záření.
• Nenechávejte akumulátor v zavazadlovém prostoru nebo na
palubní desce vozidla, vysoká teplota může mít za následek
poškození, vytečení, požár nebo výbuch.
• Teplota baterie při nabíjení, nebo při používání by se nikdy
neměla zvýšit nad 60 ° C / 140ºF. Pokud dojde ke zvýšení
teploty nad tuto hranici, přestaňte ji používat a ihned
zastavte nabíjení.
• Neskladujte baterii v mokrém nebo vlhkém prostředí.
• Neskladujte baterii připojenou k nabíječce.
• Nezkratujte + a - kontakty. Neskladujte baterie s kovovými
předměty. Udržujte kontakty baterie izolované během
skladování i při přepravě.
• Nevhazujte baterii do ohně a zlikvidujte ji v souladu s
příslušnými nařízeními.
• Nepřipojujte baterii k opačným pólům.
• Nevystavujte baterii silnému nárazu nebo kontinuálním
mechanickým nárazům.
• Nepájejte na některý z kontaktů baterie.
• Nerozebírejte ani neupravujte baterii. Obsah otevřené baterie
(elektrolyt) může způsobit, podráždění ků
že nebo očí a /
nebo podráždění dýchacích cest. V případě takového
podráždění ihned vyhledejte lékařskou pomoc.
• Nedávejte baterii do mikrovlnné trouby, na sporák nebo do
vysokotlakých kontejnerů.
• Nepolykejte baterii. Při požití okamžitě vyhledejte lékařskou
pomoc.
• Uchovávejte baterie mimo dosah dětí.
• Používejte pouze nabíječku určenou pro dobíjení baterií
• Zlikvidujte baterie v souladu s příslušnými předpisy.
12V
Min 5V 2A
Battery Compartment Lid
Battery Compartments
Left battery charge LED
Right battery charge LED
Power Bank ON/OFF
LED Power Bank
Mini imput USB
Output USB
Micro imput USB
1
2
3
4
5
6
7
8
9
1
1
2
3
5
MICRO INPUT
MINI INPUT
OUTPUT
7 8 9
MICRO INPUT
MINI INPUT
OUTPUT
6
3
4
2
HL-GP401
Go Pro Type
Typical 3.8V 1160mAh 4.4Wh
Min. 1130mAh
OUTPUT CHARGE
- Internal Power Bank -
INPUT CHARGE
- Charge Battery & Internal Power Bank -
Indentify contacts
1
Plug Mini USB into USB power source
1
Use output port to connect USB device
2
DuoPal Extra will start charging actomatically
3
DuoPal Extra will start charging USB device
Press power button for 2 sec
Insert battery
Close Lid
Press power on
Charging = Red
Fully Charged = Blue
4
(Note: 2nd battery not included)
5. Charging USB devices from Power Bank
Mini USB Cable
2
(Compatible with Hero4 Camera)
Manual
Consultați aici manualul pentru Hähnel DuoPal Extra Kit, gratuit. Acest manual se încadrează în categoria Baterii externe și a fost evaluat de 1 persoane cu o notă medie de 9.1. Acest manual este disponibil în următoarele limbi: Spaniolă, Engleză. Aveți o întrebare despre Hähnel DuoPal Extra Kit sau aveți nevoie de ajutor? Puneți întrebarea aici
Aveți nevoie de ajutor?
Aveți o întrebare despre Hähnel DuoPal Extra Kit și răspunsul nu se află în manual? Puneți întrebarea aici. Furnizați o descriere clară și cuprinzătoare a problemei și a întrebării dvs. Cu cât problema și întrebarea dvs. sunt descrise mai bine, cu atât le va fi mai ușor celorlalți proprietari Hähnel DuoPal Extra Kit să vă ofere un răspuns bun.
Numărul de întrebări: 0
+1
Specificații Hähnel DuoPal Extra Kit
Mai jos veți găsi specificațiile produsului și specificațiile manuale ale Hähnel DuoPal Extra Kit.
Nu puteți găsi răspunsul la întrebarea dvs. în manual? Puteți găsi răspunsul la întrebarea dvs. în Întrebările frecvente despre Hähnel DuoPal Extra Kit de mai jos.
Este manualul Hähnel DuoPal Extra Kit disponibil în Macedonean ?
Din păcate, nu avem manualul pentru Hähnel DuoPal Extra Kit disponibil în Macedonean. Acest manual este disponibil în Spaniolă, Engleză .
Aveți nevoie de ajutor?
Aveți o întrebare despre Hähnel DuoPal Extra Kit și răspunsul nu se află în manual? Puneți întrebarea aici. Furnizați o descriere clară și cuprinzătoare a problemei și a întrebării dvs. Cu cât problema și întrebarea dvs. sunt descrise mai bine, cu atât le va fi mai ușor celorlalți proprietari Hähnel DuoPal Extra Kit să vă ofere un răspuns bun.
Numărul de întrebări: 0