Manual de utilizare Philips InSight B120

Philips InSight B120
7.1 · 2
PDF manual
 · 2 pagini
Spaniolă
manualPhilips InSight B120
B120
Wireless HD Baby Monitor
Switch to the list of monitors
Accès à la liste des
écoute-bébés
Cambia a la lista de monitores
Appuyez deux fois sur pour effectuer
un zoom avant ou arrière.
Tóquelo dos veces para acercar o
alejar la imagen.
Faites glisser votre doigt sur l'écran
pour vous déplacer dans l'image.
Arrástrelo para desplazarse por el
vídeo.
Appuyez pour afficher la barre d'options.
Tóquelo para mostrar la barra de
opciones.
Appuyez sur On (Marche) pour activer le
mode de vision nocturne.
Toque On (Encendido) para activar
la visión nocturna.
Le mode de vision nocturne se désactive
automatiquement 10minutes après avoir été activé.
La visión nocturna se apagará automáticamente
después de 10minutos
EN Go to the list of monitors. Tap Add. Follow the onscreen instructions to complete the first-time setup. | FR
Accédez à la liste des écoute-bébés. Appuyez sur Add (Ajouter). Suivez les instructions à l'écran pour terminer la
configuration initiale.
| ES Acceda a la lista de monitores. Toque Add (Añadir). Siga las instrucciones que aparecen en la
pantalla para finalizar la configuración inicial.
EN 1. On your iPhone or iPad, download the Philips
In.Sight application from AppStore.
2. Create and log
in to your account.
| FR 1.Sur votre iPhone,
téléchargez l'application Philips In.Sight depuis
l'AppStore.
2. Créez un compte et connectez-vous à
votre compte.
| ES 1.En el teléfono iPhone,
descargue la aplicación Philips In.Sight de App Store.
2. Cree una cuenta e inicie sesión.EN Connect the B120 monitor to the same Wi-Fi network
as your phone by following the onscreen instructions.
| FR
Connectez l'écoute-bébé B120 au même réseau Wi-Fi que
votre téléphone en suivant les instructions à l'écran.
| ES Conecte el monitor B120 a la misma red Wi-Fi que
el teléfono siguiendo las instrucciones en pantalla.
EN As instructed on the screen, put the QR code image in front of the lens of the monitor. Follow the
onscreen instructions to complete the setup. The green light is always on when the connection is complete.
| FR Comme indiqué à l'écran, placez l'image du code QR devant l'objectif de l'écoute-bébé. Suivez les
instructions à l'écran pour terminer la configuration. Le voyant vert est toujours allumé une fois la connexion
établie.
| ES Como se indica en la pantalla, coloque la imagen del código QR frente a la lente del monitor.
Para finalizar la configuración, siga las instrucciones que aparecen en la pantalla. El piloto verde permanece
encendido cuando se completa la conexión.
EN Connect the B120 monitor to power. Wait until the amber light
flashes.
| FR Branchez l'écoute-bébé B120 sur le secteur. Attendez que
le voyant orange clignote.
| ES Conecte el monitor B120 a la aliment-
ación. Espere a que el piloto parpadee en ámbar.
+
In.Sight

Talk back Fonction de réponse à bébé Cómo hablar

Add more monitors

Ajout d'écoute-bébés supplémentaires Adición de más monitores

Night vision Vision nocturne Visión nocturna

Tap to show the options bar.
Tap On to switch the night vision on.
After the night vision is on for 10 minutes,
it switches off automatically.

Watch the video Voir la vidéo Ver el vídeo

Double tap to zoom in or out. Drag to pan through the video.
Voyant indiquant la puissance du signal
Vert: fort
Jaune: faible
Rouge: déconnecté
Indicator of connectivity strength
Green: Strong
Yellow: Weak
Red: Disconnected
Indicador de intensidad de la conexión
Verde: intensa
Amarillo: débil
Rojo: desconectado
Take photos Prise de photos Tomar fotos
Enregistrement de
vidéos
Record videos
Grabar vídeos
Appuyez sur ce bouton pour parler du côté du
B120. Appuyez à nouveau pour quitter.
Tap to talk to the side of B120 monitor. Tap again
to exit.
Tóquelo para hablar en el lateral del monitor B120.
Tóquelo de nuevo para salir.
Activation ou désactivation du mode de vision
nocturne
Switch the night vision on or off
Activa o desactiva la visión nocturna
Switch the speaker on or off when your mobile phone goes to the standby mode
Activation ou désactivation du haut-parleur lorsque votre téléphone portable passe
en mode veille
Activa o desactiva el altavoz cuando el teléfono móvil está en modo de espera
Température et humidité actuelles
Current temperature and humidity
Temperatura y humedad actuales

EN Mount on the stand

FR Montage sur le support

ES Montaje en el soporte Mount on walls

Montage au mur
Montaje en la pared
Light sensor Sensor de luz
Capteur de luminosité
IR image sensor/ Night vision Sensor de imagen de infrarrojos
Capteur d'image infrarouge
Lens Objectif Lente
Microphone Microphone Micrófono
Status LED Voyant d'état Indicador LED de estado
Temperature and humidity sensor
Capteur de température et d'humidité
Sensor de humedad y temperatura
USB connector for USB power adapter
Connecteur USB pour adaptateur USB
Conector USB para adaptador de alimentación USB
Next
Auto
On
Add
3G 4G

Watch or listen to your baby

First-time setup

Configuration initiale Configuración inicial

www.philips.com/welcome
Always there to help you
Register your product and get support at
Reset
EN User Manual
Mode d'emploi
FR
ES Manual del usuario
EN
FR
ES
EN
FR
ES
EN
FR
ES
EN
FR
ES
EN
FR
ES
EN
FR
ES
EN
FR
EN
FR
ES
ES
EN
FR
ES
EN
FR
ES
EN
FR
ES
EN
EN
FR
FR
ES
ES
EN
FR
ES
www. philips.com/insightwebview
EN
Through the Philips In.Sight application, you can watch or listen to your baby on an iPhone or iPad. Make sure
that you have connected your iPhone or iPad to Wi-Fi or 3G/ 4G mobile network. With 3G/ 4G usage, data
charge from the operator can occur.
To watch or listen to your baby through web browser, go to www. philips.com/insightwebview.
L'application Philips In.Sight vous permet de regarder ou d'écouter votre bébé depuis un iPhone ou un iPad. Vérifiez que
votre iPhone ou votre iPad est connecté au réseau Wi-Fi ou au réseau mobile 3G/4G. Si vous utilisez un réseau3G/4G,
des frais de transfert de données sont susceptibles d'être facturés par votre opérateur.
Pour regarder ou écouter votre bébé via un navigateur Web, rendez-vous à l'adresse www. philips.com/insightwebview.
FR
A través de la aplicación Philips In.Sight, puede ver o escuchar a su bebé en un iPhone o iPad. Asegúrese de
que ha conectado el iPhone o iPad a la red Wi-Fi o a la red móvil 3G/4G. Si utiliza la red 3G/4G, el operador
podría cobrarle tarifas de datos.
Para ver o escuchar al bebé a través de un navegador Web, visite www. philips.com/insightwebview.
ES

Cómo ver o escuchar al bebéRegarder ou écouter bébé

Toque para hablar a través del micrófono del teléfono móvil. Se le escuchará en el
lateral del monitor B120. Toque de nuevo para salir.
EN
ES
Ta p to talk to the micophone of the mobile phone.You can be heard on
the side of the B120 monitor. Tap again to exit.
Appuyez sur pour parler au microphone du téléphone portable. Vous
pouvez être entendu(e) du côté de l'écoute-bébé B120. Appuyez à nouveau
sur pour quitter.
FR

Manual

Consultați aici manualul pentru Philips InSight B120, gratuit. Acest manual se încadrează în categoria Monitoare pentru copii și a fost evaluat de 2 persoane cu o notă medie de 7.1. Acest manual este disponibil în următoarele limbi: Spaniolă, Engleză. Aveți o întrebare despre Philips InSight B120 sau aveți nevoie de ajutor? Puneți întrebarea aici

Aveți nevoie de ajutor?

Aveți o întrebare despre Philips și răspunsul nu se află în manual? Puneți întrebarea aici. Furnizați o descriere clară și cuprinzătoare a problemei și a întrebării dvs. Cu cât problema și întrebarea dvs. sunt descrise mai bine, cu atât le va fi mai ușor celorlalți proprietari Samsung Galaxy A7 să vă ofere un răspuns bun.

Numărul de întrebări: 0

Specificații Philips InSight B120

Mai jos veți găsi specificațiile produsului și specificațiile manuale ale Philips InSight B120.

Nu este nevoie să cumpărați difuzoare externe pentru un sunet excelent. Cu difuzoare integrate, acest ecran este gata să...
General
Brand Philips
Model InSight B120
Produs Monitor pentru copii
EAN 8712581672157
Limbă Spaniolă, Engleză
Tipul fișierului PDF
Ergonomice
Butonul Reset Da
Montare pe perete Da
Greutate şi dimensiuni
Lăţime de ambalaj 158 milimetri
Adâncimea de ambalaj 70 milimetri
Înălţime de ambalaj 160 milimetri
Alte caracteristici
Lățime 66.2 milimetri
Adâncime 66.2 milimetri
Înălţime 104 milimetri
Încărcător USB inclus Da
Indicații
Indicatori LED-uri Da
Conţinutul de ambalaje
Ghid de iniţiere rapidă Da
Cabluri incluse USB
Performanță
Senzor mișcare Da
Detectare zgomot Da
Difuzoare încorporate Da
Senzor lumină ambientală Da
Sisteme de operare Windows suportate Windows 7 Enterprise,Windows 7 Enterprise x64,Windows 7 Home Basic,Windows 7 Home Basic x64,Windows 7 Home Premium,Windows 7 Home Premium x64,Windows 7 Professional,Windows 7 Professional x64,Windows 7 Starter,Windows 7 Starter x64,Windows 7 Ultimate,Windows 7 Ultimate x64
Sisteme de operare Mac suportate Mac OS X 10.6 Snow Leopard
Acceptă browser Internet Explorer 9.0, Safari 5.1.7, Chome 21.0, Firefox
Microfon încorporat Da
Senzor de temperatură Da
Sisteme mobile de operare suportate iOS 4.3,iOS 5.0,iOS 6.0,iOS 6.1,iOS 7.0,iOS 8.0,iOS 8.2,iOS 9.0
Produse compatibile iPad 2, New iPad, iPad Retina, iPad mini,\niPhone 4, iPhone 4S, iPhone 5,\niPod Touch 4 gen+
Formate de comprimare video H.264,HDV
Gama de temperatură de măsurare -10 - 50 °C
Rază maximă - m
Suport smartphone Da
Aparat de fotografiat
Video rezoluțiile 1280 x 720 Pixel
Rată de afişare 30 fps
Mod nocturn Da
Dotat cu zoom digital Da
Zoom digital 2 x
Balanţa de alb (culori) Auto
Tip de expunere Auto
Distanță câmp vizual nocturn 4 m
Tipul de LED IR
Apertura minimă 2
Apertura maximă 8
Conexiune
Conectivitate USB Da
Conector USB Mini-USB
Standarde Wi-Fi 802.11a,802.11b,Wi-Fi 4 (802.11n)
Interfaţă Wi-Fi
Design
Felinar de noapte -
Culoarea produsului Alb
Tip difuzor 2 căi
Managementul energiei
Tip de sursă de curent -
Afișați mai multe

Întrebări frecvente

Nu puteți găsi răspunsul la întrebarea dvs. în manual? Puteți găsi răspunsul la întrebarea dvs. în Întrebările frecvente despre Philips InSight B120 de mai jos.

Întrebarea dvs. nu se regăsește aici? Puneți întrebarea aici

Fără rezultate